Aude REBOTIER
STATUT
Maître de conférences, UFR Lettres et Sciences Humaines, Reims
COORDONNEES
SPECIALITES
Linguistique : allemand, français, italien et linguistique contrastive
Temps et temporalité
Aspectualité
Structure de l’information
FORMATIONS
Doctorat en Etudes germaniques 2005 Grenoble 3
Postdoc au Xerox Research Centre Europe (Meylan, Isère) 2006-2007
Master en traitement automatique des langues 2006 Grenoble 3
Maîtrise d’histoire 1997 Grenoble 2
RESPONSABILITES
Directrice du département d’Etudes Germaniques
Responsable du parcours anglais-allemand de la licence LEA et responsable maquette de la licence LEA
ENSEIGNEMENTS
Linguistique
Langue allemande (grammaire, traduction)
Informatique spécialisée (numérique pour la linguistique, pour la littérature, humanités numériques)
PUBLICATIONS ( Sélection )
2009 « Le Futur de l’allemand en comparaison avec les langues romanes : esquisse d’une définition d’une catégorie translinguistique de Futur », in Faits de Langues 33, p.69-78.
2009 « Représenter le temps dans l’espace : les schémas pour la temporalité de l’énoncé », Revue de Sémantique et de Pragmatique, Numéro 25-26. pp 151-166.
2010 « Les emplois stéréotypiques des temps narratifs en français », Textes et Contextes, 5,
https://preo.u-bourgogne.fr/textesetcontextes/index.php?id=253
2011 « ‚Gekommen ist Peter (nicht)’ Que deviennent le thème et le rhème de J.-M. Zemb en discours ? », in Dalmas, Martine / Gallèpe, Thierry (eds), Déconstruction - Reconstruction. Autour de la pensée de Jean-Marie Zemb. Limoges, Lambert-Lucas, 131-150.
2014 “ The passé simple takes a step back: who is stepping in? Narrative Tenses for naître and mourir in French and in Italian ”, in Emmanuelle Labeau & Jacques Bres (eds), Evolution in Romance Verbal Systems (Sciences pour la communication 108), Bern : Peter Lang, 7-54.
2014 “ French Participle Agreement with avoir: Current trends as an indication of grammaticalization ”, in Emmanuelle Labeau & Jacques Bres (eds), Evolution in Romance Verbal Systems (Sciences pour la communication 108), Bern : Peter Lang, 115-143.
2014, « En même temps : de la temporalité à la restriction », in Daval, R., Hilgert, Emilia, Nicklas, Thomas, Thomières, Daniel, Sens, formes, langage. Contributions en l’honneur de Pierre Frath, Reims : EPURe, 307-329.
2014, « Métaphores temporelles : les emplois non temporels des outils linguistiques de la temporalité », in Hilgert, E., Palma, S., Frath, P. et Daval, R., Les théories du sens et de la référence. Hommage à Georges Kleiber, Reims : EPURe, 341-358.
2015 « Le futur périphrastique français avec aller : un renvoi spécifique à l’avenir ou un temps en voie de grammaticalisation ? – Une approche contrastive. », Revue de Sémantique et de Pragmatique 38, 11-34.
2017 « The grammaticalization of tenses and lexical aspect – the case of German and French perfects », in Hengeveld, Kees / Narrog, Heiko / Olbertz, Hella (eds), The Grammaticalization of Tense, Aspect, Modality and Evidentiality. A Functional Perspective. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs [TiLSM] 311). De Gruyter Mouton, 241-272.