- l'apprentissage d'outils numériques (bureautique avancée, numérique du Web)
- l'étude d'une troisième langue qui peut être commencée en première année au niveau débutant,
Temps plein
*Informations susceptibles d'être modifiées jusqu'à fin septembre de l'année universitaire concernée
| Présentiel | Distanciel | ||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CM | TD | TP | CM | TD | TP | TE | |||||||||||||||||||||
| UE 3.1 - Anglais 6 ECTS | 18 | 36 | 12 | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Langue anglaise spécialisée (S3)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreLangue anglaise spécialisée (S3) Intitulé de la matière en anglaisSpecialised English Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementTraduction journalistique : Cet enseignement a pour objectif principal la pratique de la version à partir de textes extraits de la presse anglophone et vise à consolider et approfondir les compétences acquises en première année. Il sera assorti d’une pratique de la méthodologie afin de favoriser l’acquisition de bons réflexes de traduction. La discipline s’adresse à des étudiants ayant déjà un niveau confirmé en langue anglaise. Une excellente maîtrise de la langue française est également indispensable. Thème grammatical : Cet enseignement vise à consolider les compétences grammaticales et syntaxiques acquises en première année par le biais d’exercices de manipulation des formes grammaticales et de thème grammatical (traduction d’énoncés courts du français vers l’anglais). Phonologie : Familiarisation avec l’alphabet phonétique international pour savoir lire et transcrire la phonétique, faire le lien graphie-phonie. Introduction aux formes faibles. Expression orale : Prise de parole en continu, jeux de rôle, débats avec un locuteur natif.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignemento Savoir observer et analyser le sens pour le traduire dans une langue aussi précise et nuancée que possible. o Savoir observer les spécificités du texte à traduire (énonciation, nuance, registre de langue) afin de les restituer fidèlement. o Savoir composer dans une langue correctement construite et orthographiée. o Savoir prononcer et accentuer correctement l’anglais. o Maîtriser l’anglais oral en en s’exprimant dans des prises de parole en continu ou en interaction.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 24 | 12 | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Civilisation des pays anglophones (3)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreCivilisation des pays anglophones (3) Intitulé de la matière en anglaisCivilisation of the anglophone World Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCe cours en anglais revient sur des moments-clés de l'histoire britannique, la bataille de Waterloo (1815) à la seconde guerre mondiale. Les grands enjeux abordés incluent la révolution industrielle, où le Royaume-Uni joua un rôle de pionnier, ainsi que le développement du modèle économique libéral, essentiel pour comprendre le Royaume-Uni aujourd'hui. Le processus démocratique menant au suffrage universel est également étudié, ainsi que la mise en place d'une législation sociale qui tend progressivement vers un État-Providence (Welfare State).
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementLes étudiants seront à même de comprendre les grands enjeux historiques et actuels du monde britannique, et d'analyser des documents authentiques qui s'y rapportent.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
18 | 12 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 3.2 - Espagnol 6 ECTS | 18 | 48 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Langue espagnole spécialisée (S3)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreLangue espagnole spécialisée (S3) Intitulé de la matière en anglaisSpecialized Spanish Language Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignement | Cet enseignement porte sur l’écrit et comporte trois volets: un cours de version, de thème et de grammaire.
1) TRADUCTION : * TRADUCTION en version, les textes choisis sont des articles tirés de la presse hispanophone à traduire en français. Les thématiques abordées portent sur l'économie de l'Espagne et de l'Amérique Latine. * TRADUCTION en thème, traduction en espagnol d’articles de presse concernant des thématiques essentiellement économiques et à caractère également sociologique, sociétal. Le travail en traduction porte sur le lexique économique spécifique, la syntaxe, la grammaire, la conjugaison, les préférences de chacune des deux langues, les formes figées. 2) GRAMMAIRE : le cours consistera à consolider et étoffer les connaissances acquises en L1 en matière grammaticale. Exercices d’application. La conjugaison (verbes réguliers et irréguliers) - les pronoms- le système prépositionnel - les différentes propositions subordonnées - le style indirect - la concordance des temps – l'emploi du subjonctif - l’emploi de ser et estar. 3) Langue orale : il s'agira de pratiquer les compétences liées à la langue orale à travers différents exercices d'écoute, de compréhension et de production. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement - Consolidation et approfondissement du travail initié en L1 : vocabulaire économique spécifique dans les deux langues, syntaxe, grammaire et conjugaison. Maitrise des faits grammaticaux de base et du système verbal. Connaissances des principales difficultés de la syntaxe espagnole.
- Savoir rendre compte des différences de fonctionnement des deux langues. - Comprendre un document écrit authentique: savoir observer et analyser le sens pour le traduire dans une langue aussi précise et nuancée que possible. - Comprendre un texte en langue étrangère et savoir le restituer dans un français correctement construit et orthographié. - Être capable de traduire un texte dans un espagnol correct. - Être en mesure de faire des choix de traduction (usage méthodique du dictionnaire, des outils pédagogiques). Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Civilisation des pays hispanophones (S3)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreCivilisation des pays hispanophones (S3) Intitulé de la matière en anglaisCivilization of Spanish-speaking countries Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementL’étudiant est ici amené à se familiariser avec les thèmes communs aux pays de l’Amérique latine, à travers un tour d’horizon des questions politiques, économiques et sociales. L’approche transversale et comparatiste permet de rendre compte de la diversité de la région, à travers des séances consacrées à des problématiques qui croisent sans cesse pensée économique, mouvements sociaux, relations internationales. Les cours porteront principalement sur la construction du modèle agro-exportateur, les relations avec les États-Unis, l’industrialisation par substitution d’importations, les populismes, les militarismes, le modèle néo-libéral, la crise de la dette, le consensus de Washington, la croissance et la crise du modèle agro-exportateur. Bibliographie indicative :
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement· Être capable de comprendre les enjeux du développement économique en Amérique latine · Familiariser les étudiants avec des problématiques propres à l’Amérique latine · Travailler sur de documents en langue espagnole · Développer les méthodes d’analyse et de commentaire de textes · Connaissances fondamentales sur l’histoire et sur la culture latino-américaine · Capacités d’analyse textuelle
Acquérir les bases de l’économie latino-américaine Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
18 | 12 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 3.3 - Droit et gestion 6 ECTS | 36 | 12 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Introduction au droit des sociétés
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreIntroduction au droit des sociétés Intitulé de la matière en anglaisIntroduction to Company Law Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementIl s’agit d’appréhender la manière dont est constituée une société commerciale. Le cours est orienté sur deux axes. Le premier concerne les principes généraux relatifs à la constitution de toute type de société. Le deuxième est axé sur une analyse des différents types de sociétés commerciales, qu’il s’agisse des sociétés de personnes ou des sociétés de capitaux, ainsi que leur mode de fonctionnement.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementSavoir constituer une société, savoir rédiger des statuts et définir le type de société le plus en adéquation avec les attentes. Connaître les pouvoirs des associés et dirigeants dans la société.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
18 | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Gestion et management
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreGestion et management Intitulé de la matière en anglaisManagement Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementL’EC « Gestion et management » est organisé en CM et en TD. Le CM apporte les outils de gestion et de management d’une entreprise en s’appuyant sur les auteurs en management et des articles de presse économique. Les TD permettent leur mise en pratique dans le cadre de mise en situation où les étudiants sont amenés à prendre des décisions managériales individuellement et en équipe.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement- Connaître les rôles assurés par les services d’une entreprise - Appréhender l’interdépendance des services d’une entreprise - Comprendre ce que recouvrent la gestion et le management des entreprises - Identifier l’incidence sur les entreprise du développement de l’internationalisation des marchés - Prendre des décisions managériales en situation simple et complexe
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
18 | 12 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 3.4 - Renforcement ou ouverture (1 choix possible parmi 3) 6 ECTS | - | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 3.4.A - Renforcement : langue orale | - | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Langue anglaise orale
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreLangue anglaise orale Intitulé de la matière en anglaisSpeaking and Listening skills in English Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCompréhension orale et interprétariat : Consolidation des compétences d'écoute et de compréhension de l'oral à travers l'étude de documents audio et parfois vidéo du monde anglophone traitant de sujets d'actualité divers. Les étudiants sont encouragés à multiplier les situations où ils sont en contact avec des documents authentiques et à travailler leur écoute de l'anglais au quotidien. Aucun ouvrage spécifique n’est à acquérir – chaque semaine, les enseignants proposent aux étudiants un document audio ou vidéo ainsi qu’un ensemble d’exercices visant à évaluer leur compréhension à la fois globale et fine de ce document : - Restitution des grandes idées du document (en anglais ET/OU en français) à l’écrit ET/OU à l’oral - Questions de compréhension détaillée ET/OU traduction d’une partie du script Expression orale : Travail sur l’expression orale (prise de parole en continu) sous la forme de revue de presse hebdomadaire ou de débats organisés en classe. L’objectif est la pratique de l’anglais oral dans différents contextes, professionnels ou non, en adaptant le registre de langue.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignemento Savoir observer et analyser le sens pour le traduire dans une langue aussi précise et nuancée que possible. o Savoir observer les spécificités du texte à traduire (énonciation, nuance, registre de langue) afin de les restituer fidèlement. o Savoir composer dans une langue correctement construite et orthographiée. o Savoir prononcer et accentuer correctement l’anglais. o Maîtriser l’anglais oral en répondant à des questions de compréhension orale.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Langue espagnole orale (S3)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreLangue espagnole orale (S3) Intitulé de la matière en anglaisSPOKEN SPANISH LANGUAGE Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCompréhension orale et interprétariat : Consolidation des compétences d'écoute et de compréhension de l'oral à travers l'étude de documents audio et parfois vidéo du monde hispanophone traitant de sujets d'actualité divers. Les étudiants sont encouragés à multiplier les situations où ils sont en contact avec des documents authentiques et à travailler leur écoute de l'espagnol au quotidien. Aucun ouvrage spécifique n’est à acquérir – chaque semaine, les enseignants proposent aux étudiants un document audio ou vidéo ainsi qu’un ensemble d’exercices visant à évaluer leur compréhension à la fois globale et fine de ce document : - Restitution des grandes idées du document en espagnol à l’écrit ET/OU à l’oral - Questions de compréhension détaillée ET/OU traduction d’une partie du script Expression orale : Travail sur l’expression orale (prise de parole en continu) sous la forme de revue de presse hebdomadaire ou de débats organisés en classe. L’objectif est la pratique de l'espagnol oral dans différents contextes, professionnels ou non, en adaptant le registre de langue. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignemento Savoir observer et analyser le sens pour le traduire dans une langue aussi précise et nuancée que possible o Savoir observer les spécificités du texte à traduire (énonciation, nuance, registre de langue) afin de les restituer fidèlement o Savoir composer dans une langue correctement construite et orthographiée o Savoir prononcer et accentuer correctement l'espagnol o Maîtriser l'espagnol oral en répondant à des questions de compréhension orale Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 3.4.B - Métiers de l'enseignement en 1er degré (professorat des écoles) | - | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Préparation au concours de l'enseignement du 1er degré - S3
Préparation au concours de l'enseignement du 1er degré - S3
3 ECTS
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièrePréparation au concours de l'enseignement du 1er degré - S3 Intitulé de la matière en anglaisPreparation for the Primary Teaching Qualification Exam Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCet enseignement permettra de préparer les étudiants aux épreuves d'admissibilité et d'admission.
-Exigences, enjeux et spécificités du métier de professeur, enjeux liées au service public. -Enjeux de la transmission des savoirs disciplinaires. -Approches plurielles de l'apprentissage, inclusion. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementPréparation aux épreuves d'admissibilité et d'admission.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
15 | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - EMC : citoyenneté, enjeux et apprentissages
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreEMC : citoyenneté, enjeux et apprentissages Intitulé de la matière en anglaisCivic and moral education: citizenship, issues and learning goals Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCet EC permettra d'approfondir les connaissances à maitriser à la fois sur la seconde épreuve d'admissibilité du CRPE qui fait référence à l'éducation morale et civique et sur la seconde épreuve d'admission qui fait référence aux exigences du service public en lien avec le droit et les obligations du fonctionnaire.
Enjeux de l'éducation morale et civique en contexte scolaire : démocratie à l'école, CPS et citoyenneté. Préparation au concours sur l'épreuve d'admissibilité 2. : droits et obligations du fonctionnaire, neutralité, lutte contre les discriminations et stéréotypes, promotion de l'égalité, notamment entre les filles et les garçons. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementEnjeux de l'éducation morale et civique en contexte scolaire
Préparation au concours CRPE Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
15 | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 3.4.C - Ouverture | - | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 3.5 - Outils et langages 6 ECTS | - | 30 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| EC 1 à choix : 1 parmi 2 | |||||||||||||||||||||||||||
EC 1.A - Allemand semestre 3 (Troyes)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreAllemand semestre 3 (Troyes) Intitulé de la matière en anglaisGerman s3 (Troyes) Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCet enseignement s'adresse aussi bien aux débutants qu'aux étudiants ayant déjà étudié la langue dans le secondaire. Une pédagogie différenciée sera mise en oeuvre.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementNiveaau A2+ à B2 à la fin de la licence selon les niveaux
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1.B - Italien semestre 3 (Troyes)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreItalien semestre 3 (Troyes) Intitulé de la matière en anglaisItalian s3 Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementLes cours d’italien s’adressent aux étudiant(e)s débutant(e)s comme aux confirmé(e)s (les étudiant(e)s qui ont commencé à étudier la langue au collège et/ou au lycée)
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementLes cours d’italien permettent d’acquérir : · des compétences linguistiques (écrites et orales) · des connaissances culturelles (société, culture, économie, institutions anciennes et contemporaines)
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| EC 2 à choix : 1 parmi 2 | |||||||||||||||||||||||||||
EC 2.A - Outils numériques
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreOutils numériques Intitulé de la matière en anglaisDigital tools Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCet enseignement est constitué de travaux dirigés durant lesquels l’étudiant développe ses connaissances et ses compétences numériques, notamment pour la collecte, l'organisation, l'analyse et la présentation de données numérique à l'aide des tableurs. Des exercices pratiques et des d'activités individuelles ou collectives guident l'étudiant dans l'exploitation efficace des fonctions avancées (recopie, Recherche/h/v/x, Index, fonctions conditionnelles, filtres, mises en forme conditionnelles, recherche de doublons, remplissages automatiques, etc.) et des différentes représentations graphiques proposées par un logiciel tableur. La consolidation des données et la conception de tableaux croisés dynamiques avec plusieurs tables sont également abordées.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 12 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2.B - Compétences extra-académiques
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreCompétences extra-académiques Intitulé de la matière en anglais- Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignement- Enseignement dispensé enSupport de cours enObjectifs de l'enseignement- Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| Total semestre - 30 ECTS | 72 | 162 | 12 | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| Présentiel | Distanciel | ||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CM | TD | TP | CM | TD | TP | TE | |||||||||||||||||||||
| UE 4.1 - Anglais 6 ECTS | 18 | 48 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Langue anglaise spécialisée écrite et orale (S4)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreLangue anglaise spécialisée écrite et orale (S4) Intitulé de la matière en anglaisWriting and Speaking/ listening skills in English Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementTraduction journalistique : Cet enseignement a pour objectif principal la pratique de la version et du thème à partir de textes extraits de la presse anglophone et francophone et vise à consolider et approfondir les compétences acquises en première année et au semestre 3. La discipline s’adresse à des étudiants disposant d’un niveau confirmé en langue anglaise et d’une excellente maîtrise de la langue française. Thème grammatical : Cet enseignement vise à consolider les compétences grammaticales et syntaxiques acquises en première année par le biais d’exercices de manipulation des formes grammaticales et de thème grammatical (traduction d’énoncés courts du français vers l’anglais). Phonologie : Familiarisation avec l’alphabet phonétique international pour savoir lire et transcrire la phonétique, faire le lien graphie-phonie. Introduction aux formes faibles. Compréhension et restitution orale : Cet enseignement vise à consolider les compétences d'écoute et de compréhension de l'oral à travers l'étude de documents audio et parfois vidéo du monde anglophone traitant de sujets d'actualité divers. Les étudiants sont encouragés à multiplier les situations où ils sont en contact avec des documents authentiques et à travailler leur écoute de l'anglais au quotidien. Aucun ouvrage spécifique n’est à acquérir – chaque semaine, les enseignants proposent aux étudiants un document audio ou vidéo ainsi qu’un ensemble d’exercices visant à évaluer leur compréhension à la fois globale et fine de ce document : - Restitution des grandes idées du document (en anglais ET/OU en français) à l’écrit ET/OU à l’oral - Questions de compréhension détaillée ET/OU traduction d’une partie du script
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignemento Savoir observer et analyser le sens pour le traduire dans une langue aussi précise et nuancée que possible. o Savoir observer les spécificités du texte à traduire (énonciation, nuance, registre de langue) afin de les restituer fidèlement. o Savoir composer dans une langue correctement construite et orthographiée. o Savoir prononcer et accentuer correctement l’anglais. o Maîtriser l’anglais oral en répondant à des questions de compréhension orale.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Civilisation des pays anglophones (4)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreCivilisation des pays anglophones (4) Intitulé de la matière en anglaisCivilisation of the English-speaking world Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCivilisation des Etats-Unis : Fondation de la république. Etude sociale, politique et économique des Etats-Unis des 18è et 19è siècles, approche thématique.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementØ Acquérir des connaissances fondamentales sur la civilisation d’un pays de la langue concernée. Ø Comprendre la spécificité du monde de la langue concernée, la diversité et la complexité d’une société. Ø Découvrir les différentes thématiques intellectuelles et culturelles qui ont construit ce pays. Ø Savoir se repérer dans le paysage culturel, socio-politique et médiatique des Etats-Unis contemporains. Ø Apprendre à connaître et à analyser des phénomènes sociétaux différents. Ø Se documenter sur les événements historiques, politiques, économiques majeurs. Ø Savoir prendre des notes en langue étrangères, travailler en autonomie et faire des recherches afin d’approfondir un sujet. Ø Structurer sa pensée et son travail. Ø Analyser et commenter un document original : savoir le situer et en comprendre les enjeux. Savoir organiser ses idées de façon synthétique et dégager l’implicite d’un document.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
18 | 12 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 4.2 - Espagnol 6 ECTS | 18 | 48 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Langue espagnole spécialisée écrite et orale (S4)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreLangue espagnole spécialisée écrite et orale (S4) Intitulé de la matière en anglaisSpezialised Written and Spoken Language Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignement Cet enseignement comporte 3 volets: un cours de version, de thème et de compréhension orale.
- traduction : * en version, les textes choisis sont des articles tirés de la presse hispanophone à traduire en français. Les thématiques abordées portent sur l'économie de l'Espagne et de l'Amérique Latine. * en thème, traduction en espagnol d’articles de presse concernant des thématiques essentiellement économiques et à caractère également sociologique, sociétal. Le travail en traduction porte sur le lexique économique spécifique, la syntaxe, la grammaire, la conjugaison, les préférences de chacune des deux langues, les formes figées. - Compréhension orale : les supports utilisés sont des documentsaudio ou / et vidéo sur des thématiques variées, notamment économiques et sociétales du monde hispanophone (Espagne et Amérique Latine). L’étudiant doit être en mesure de développer des capacités d’analyse et d’expression, savoir argumenter, communiquer avec rigueur et mobiliser un vocabulaire précis. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement - Consolidation et approfondissement du travail fait durant le S3 aussi bien à l’écrit qu’à l’oral: vocabulaire économique spécifique dans les deux langues, syntaxe, grammaire et conjugaison. Maitrise des faits grammaticaux de base. Bonne compréhension de documents sonores (vidéo et /ou audio).
- Comprendre un document écrit authentique: savoir observer et analyser le sens pour le traduire dans une langue aussi précise et nuancée que possible. - Comprendre un texte en langue étrangère et savoir le restituer dans un français correctement construit et orthographié. - être capable de traduire un texte dans un espagnol correct. - Savoir faire des choix de traduction (usage méthodique du dictionnaire, des outils pédagogiques. - Savoir s’exprimer dans une langue correcte à l’oral comme à l’écrit. Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Civilisation des pays hispanophones (4)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreCivilisation des pays hispanophones (4) Intitulé de la matière en anglaisCivilization of Spanish Speaking Countries Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignement | Cet enseignement a pour but d’approfondir la connaissance en civilisation espagnole avec l’étude en profondeur d’une période historique : l’Espagne contemporaine de 1902 à 1975. Le règne d’Alphonse XIII (1902-1931). La Seconde République (1931-36). La guerre civil (1936-39). Le régime franquiste (1939-75). La partie CM consistera en une présentation des divers aspects politiques, socio-économiques et culturels et leur évolution sur les périodes étudiées. Diaporama.
Le TD s'articule sur le CM en proposant l'étude et l’analyse de documents variés se rapportant à ces différents aspects. Le cours mettra également l’accent sur l’acquisition d’outils d’analyse critique et argumentative. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignemento Savoir s’organiser et planifier son travail en développant des méthodes de travail (prise de notes, lecture et fiches de lecture) pour l’assimilation du cours.
o Permettre à l’étudiant de progresser dans la maîtrise des outils méthodologiques propres à la civilisation et l’amener à construire une pensée critique. o Identifier et comprendre différents types de discours et documents et les analyser. o Savoir chercher de l’information de façon pertinente, et savoir l’utiliser de façon critique, sans plagier ses sources. Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
18 | 12 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 4.3 - Monde professionnel 6 ECTS | 12 | 30 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Initiation au développement pour le web
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreInitiation au développement pour le web Intitulé de la matière en anglaisIntroduction to web development Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementAu travers d'exercices pratiques et de travaux dirigés, ce module d'initiation au développement pour le web permet de découvrir tout ce qui est nécessaire pour commencer à développer en autonomie des sites web simples. Chaque séance dirigée guide l'étudiant à travers des concepts clés du développement web et de nombreux exercices pratiques lui permettent de renforcer ses compétences.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementComprendre les fondamentaux de la création de sites web.
Apprendre à utiliser des outils de développement web essentiels. Comprendre l’architecture d’un site web. Créer un site web statique. Acquérir des compétences de résolution de problèmes Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Droit des sociétés et communication d'entreprise
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreDroit des sociétés et communication d'entreprise Intitulé de la matière en anglaisCompany Law and Corporate communication Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementDroit des sociétés (12h CM) Le cours permet de voir la vie d’une société au quotidien avec, notamment, les rapports entre les associés, mais également l’évolution de la société (fusion, scission…). Il s’agit également de voir les différents types de contrat que peut rédiger une société. Mais également de voir, à travers sa communication, le respect des règles en matière de RGDP. Communication d'entreprise (12h TD) Ce module doit permettre aux étudiants de maîtriser les règles de base de la communication commerciale, ainsi que de mettre en pratique leurs acquis par la réalisation de travaux de groupes Bibliographie indicative : Libaert T, Westphalen ME, 2018, La communication externe des entreprises (5ème Ed), Dunod Libaert T, 2023, Le plan de communication (6ème Ed), Dunod Baynast A, Lendrevie J, Lévy J, 2021, Mercator (13ème ed), Dunod .
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementDroit des sociétés Connaître les rapports de chacun au sein de la société. Connaître les différents types de contrat pouvant être conclus, avec une vision internationale. Communication d'entreprise - Connaître les concepts de base, les acteurs et les canaux de la communication commerciale. - Identifier les différents segments de marché et les stratégies de ciblage efficaces. - Élaborer un message commercial. - Connaître les outils de la communication digitale (sites web d'entreprise, réseaux sociaux et blogs d'entreprise, email marketing)
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
12 | 12 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 4.4 - Renforcement ou ouverture (1 choix possible parmi 3) 6 ECTS | - | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 4.4.A - Renforcement : langue des affaires | - | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Langue anglaise des affaires
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreLangue anglaise des affaires Intitulé de la matière en anglaisEnglish Business Language Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementDescription de l’enseignementPréparation à la certification TOEIC : Cet enseignement vise à préparer les étudiants au passage de la certification TOEIC Listening & Reading (payante et facultative, mais recommandée en fin de L3 ou au courant du Master) à travers un travail sur des annales de test corrigées et commentées et des exercices de complément afin de : - consolider leurs compétences grammaticales, leurs connaissances lexicales et culturelles. - affiner leurs compétences générales de compréhension orale et se familiariser aux différentes variétés d’anglais proposées. - améliorer leurs compétences de compréhension écrite, notamment grâce aux techniques d’écrémage et de repérage de l’information. - se familiariser avec une utilisation professionnelle de l’anglais, aussi bien en ce qui concerne le contexte, le lexique ou les supports. Courriers et courriels commerciaux : Cet enseignement vise à consolider les compétences professionnelles des étudiants par le biais d’entrainement à la rédaction de courriers et de courriels commerciaux dans différents domaines et différentes situations. Travail sur le contenu, le registre, la qualité de la langue, le lexique et l’implicite.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Langue espagnole des affaires (S4)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreLangue espagnole des affaires (S4) Intitulé de la matière en anglaisSpanish Business Language Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCe cours propose l’enseignement d’un usage particulier pour un but spécifique dans le domaine des affaires. Les situations professionnelles typiques fonctionnent comme un cadre à partir duquel on analysera les règles des fonctions communicatives spécifiques : réunions formelles et informelles, appels téléphoniques et conversations, lettres et tous les types de communication impliquant une correspondance écrite et des échanges à l’oral. Ce cours abordera de manière spécifique le vocabulaire d’espagnol des affaires : termes d’entreprise en espagnol pour faciliter la communication au sein de l’entreprise au quotidien et pour augmenter le niveau d’aisance dans un environnement professionnel en espagnol. On abordera la correspondance professionnelle, le CV et la lettre de motivation. Parmi les activités proposées, ce cours pourra proposer l’organisation d’un projet du type « Montez votre entreprise » avec des tâches finales afin de :
- favoriser l’enseignement contextualisé et intégratif en se concentrant sur le sens ; - favoriser les échanges et le développement de compétences en matière de communication ; - favoriser l’apprentissage coopératif. Ce type d’activité implique plusieurs techniques de simulation global (brainstorming, mini-dramatisations ou jeux de rôle). Cela génère une dynamique de travail orientée vers les objectifs à travers une série de phases de travail comprenant quatre types d’activités : organisationnelles, communicatives, grammaticales e interculturelles. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement- Acquérir et développer des compétences de communication orale et écrite - Développer des connaissances linguistiques, du contenu spécifique à l’entreprise et du contenu inter-culturel - Augmenter le niveau d’aisance dans un environnement professionnel en espagnol
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 4.4.B - Métiers de l'enseignement en 1er degré (professorat des écoles) | - | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Préparation au concours de l’enseignement du premier degré - s4
Préparation au concours de l’enseignement du premier degré - s4
3 ECTS
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièrePréparation au concours de l’enseignement du premier degré - s4 Intitulé de la matière en anglaisPreparation for the Primary Teaching Qualification Exam Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCet enseignement permettra de préparer les étudiants aux épreuves d'admissibilité et d'admission.
-Exigences, enjeux et spécificités du métier de professeur, enjeux liées au service public. -Enjeux de la transmission des savoirs disciplinaires. -Approches plurielles de l'apprentissage, inclusion. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementPréparation aux épreuves d'admissibilité et d'admission.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
15 | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Education artistique et culturelle (préprofessionnalisation Métiers de l'enseignement)
Education artistique et culturelle (préprofessionnalisation Métiers de l'enseignement)
3 ECTS
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreEducation artistique et culturelle (préprofessionnalisation Métiers de l'enseignement) Intitulé de la matière en anglaisArtistic and cultural education for future teachers Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCe cours propose une réflexion autour de la question de l’éducation artistique et culturelle, en s’appuyant sur la Charte de 2016 et ses dix principes-clés, reconnaissant notamment l’importance de l’éducation par l’art, la nécessité d’une approche globale ainsi que la coresponsabilité de cette politique qui ne saurait s’épanouir sans le soutien des collectivités territoriales. Il sera donc conçu à la fois comme une initiation à l’histoire des arts et une familiarisation avec les structures culturelles locales, partenaires potentielles de futurs projets. Il s’agira aussi de familiariser les futurs enseignants avec les ressources mises à disposition pour se former et avoir accès aux œuvres et à des pistes pédagogiques ( lumni, eduthèque tec..)
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
15 | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 4.4.C - Ouverture | - | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 4.5 - Outils et langages 6 ECTS | - | 30 | - | 30 | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| EC 1 à choix : 1 parmi 2 | |||||||||||||||||||||||||||
EC 1.A - Allemand semestre 4 (Troyes)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreAllemand semestre 4 (Troyes) Intitulé de la matière en anglaisGerman s4 (Troyes) Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCet enseignement s'adresse aussi bien aux débutants qu'aux étudiants ayant déjà étudié la langue dans le secondaire. Une pédagogie différenciée sera mise en oeuvre.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementNiveaau A2+ à B2 à la fin de la licence selon les niveaux
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1.B - Italien semestre 4 (Troyes)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreItalien semestre 4 (Troyes) Intitulé de la matière en anglaisItalian s4 Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementLes cours d’italien s’adressent aux étudiant(e)s débutant(e)s comme aux confirmé(e)s (les étudiant(e)s qui ont commencé à étudier la langue au collège et/ou au lycée)
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementLes cours d’italien permettent d’acquérir : · des compétences linguistiques (écrites et orales) · des connaissances culturelles (société, culture, économie, institutions anciennes et contemporaines)
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| EC 2 à choix : 1 parmi 2 | |||||||||||||||||||||||||||
EC 2.A - Préparation au stage
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièrePréparation au stage Intitulé de la matière en anglaisWork placement Preparation Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementPréparation au stage: Cet enseignement vise à présenter le stage obligatoire de 8 semaines à l’étranger au semestre 6 aux étudiants et les y préparer sur le plan pratique. Dans chaque langue, les étudiants recevront des conseils généraux sur les secteurs dans lesquels ils peuvent postuler ainsi que les meilleurs moyens de décrocher ce stage et de valoriser les compétences et connaissances acquises au fil des trois années de licence afin de construire et/ou d’affiner leur projet professionnel. Travail sur la rédaction d’un CV professionnel et d’une lettre de motivation adaptée au profil des stagiaires et éventuellement préparation à un entretien de recrutement grâce à des cas pratiques.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignemento Construire son projet professionnel. o Connaître les conventions lorsqu’on recherche un emploi à l’étranger. o Savoir postuler de manière efficace, attractive et appropriée.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 12 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2.B - Compétences extra-académiques
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreCompétences extra-académiques Intitulé de la matière en anglais- Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignement- Enseignement dispensé enSupport de cours enObjectifs de l'enseignement- Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 3 - Transition écologique pour un développement sociétal
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreTransition écologique pour un développement sociétal Intitulé de la matière en anglais- Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignement- Enseignement dispensé enSupport de cours enObjectifs de l'enseignement- Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | - | - | 30 | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| Total semestre - 30 ECTS | 48 | 192 | - | 30 | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| Présentiel | Distanciel | ||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CM | TD | TP | CM | TD | TP | TE | |||||||||||||||||||||
| UE 5.1 - Anglais 6 ECTS | 18 | 48 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Langue anglaise spécialisée (S5)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreLangue anglaise spécialisée (S5) Intitulé de la matière en anglaisSpecialised English Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementTraduction journalistique et méthodologie : Cet enseignement a pour objectif principal la pratique de la version et du thème à partir de courts extraits de la presse anglophone et francophone et vise à consolider et approfondir les compétences acquises en première et deuxième années. Il sera assorti d’une pratique de la méthodologie afin de consolider l’acquisition de bons réflexes de traduction. La discipline s’adresse à des étudiants disposant d’un niveau confirmé en langue anglaise et d’une excellente maîtrise de la langue française. Phonologie : Poursuite de la familiarisation avec l’alphabet phonétique international pour savoir lire et transcrire la phonétique, faire le lien graphie-phonie. Introduction aux formes faibles. Langue orale et interprétariat : Travail sur l’expression orale par le biais de jeux de rôles ou de débats organisés en classe. Consolidation des compétences d'écoute et de compréhension de l'oral à travers l'étude de documents audio et parfois vidéo du monde anglophone traitant de sujets d'actualité divers. Les étudiants sont encouragés à multiplier les situations où ils sont en contact avec des documents authentiques et à travailler leur écoute de l'anglais au quotidien. Aucun ouvrage spécifique n’est à acquérir – chaque semaine, les enseignants proposent aux étudiants un document audio ou vidéo ainsi qu’un ensemble d’exercices visant à évaluer leur compréhension à la fois globale et fine de ce document : - Restitution des grandes idées du document (en anglais ET/OU en français) à l’écrit ET/OU à l’oral - Questions de compréhension détaillée ET/OU traduction d’une partie du script
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignemento Savoir observer et analyser le sens pour le traduire dans une langue aussi précise et nuancée que possible. o Savoir observer les spécificités du texte à traduire (énonciation, nuance, registre de langue) afin de les restituer fidèlement. o Savoir composer dans une langue correctement construite et orthographiée. o Savoir prononcer et accentuer correctement l’anglais. o Maîtriser l’anglais oral restituant les grandes idées d’un document (avec questions ou en autonomie : compréhension) et en en s’exprimant dans des prises de parole en continu ou en interaction : expression.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Civilisation des pays anglophones (5)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreCivilisation des pays anglophones (5) Intitulé de la matière en anglaisCivilisation of the English speaking world Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCivilisation des Etats-Unis: Les grands enjeux de l'Amérique contemporaine. Etude sociale, politique et économique des Etats-Unis des 20è et 21è siècle, approche thématique.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementAcquérir des connaissances fondamentales sur la civilisation d’un pays de la langue concernée. Comprendre la spécificité du monde de la langue concernée, la diversité et la complexité d’une société. Découvrir les différentes thématiques intellectuelles et culturelles qui ont construit ce pays. Savoir se repérer dans le paysage culturel, socio-politique et médiatique des Etats-Unis contemporains. Apprendre à connaître et à analyser des phénomènes sociétaux différents. Se documenter sur les événements historiques, politiques, économiques majeurs. Savoir prendre des notes en langue étrangères, travailler en autonomie et faire des recherches afin d’approfondir un sujet. Structurer sa pensée et son travail. Analyser et commenter un document original : savoir le situer et en comprendre les enjeux. Savoir organiser ses idées de façon synthétique et dégager l’implicite d’un document.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
18 | 12 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 5.2 - Espagnol 6 ECTS | 18 | 48 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Langue espagnole spécialisée (S5)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreLangue espagnole spécialisée (S5) Intitulé de la matière en anglaisSpezialised Spanish Language Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignement Cet enseignement comporte 3 volets: un cours de version, de thème et de compréhension orale.
- traduction: * en version, les textes choisis sont des articles tirés de la presse hispanophone à traduire en français. Les thématiques abordées portent sur l'économie de l'Espagne et de l'Amérique Latine. * en thème, traduction en espagnol d’articles de presse sur des thématiques essentiellement économiques et à caractère également sociologique, sociétal. Le travail en traduction porte sur le lexique économique spécifique, la syntaxe, la grammaire, la conjugaison, les préférences de chacune des deux langues, les formes figées. - Compréhension orale : les supports utilisés sont des documentsaudio ou / et vidéo sur des thématiques variées, notamment économiques et sociétales du monde hispanophone (Espagne et Amérique Latine). L’étudiant doit être en mesure de développer des capacités d’analyse et d’expression, savoir argumenter, communiquer avec rigueur et mobiliser un vocabulaire précis. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement - Consolidation et approfondissement du travail fait durant la L2 aussi bien à l’écrit qu’à l’oral: vocabulaire économique spécifique dans les deux langues, syntaxe, grammaire et conjugaison. Maitrise des faits grammaticaux de base. Bonne compréhension de documents sonores (vidéo et /ou audio).
- Comprendre un document écrit authentique: savoir observer et analyser le sens pour le traduire dans une langue aussi précise et nuancée que possible. - Comprendre un texte en langue étrangère et savoir le restituer dans un français correctement construit et orthographié. - Être capable de traduire un texte dans un espagnol correct. - Savoir faire des choix de traduction (usage méthodique du dictionnaire, des outils pédagogiques). - Savoir s’exprimer dans une langue correcte à l’oral comme à l’écrit. Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Civilisation des pays hispanophones (S5)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreCivilisation des pays hispanophones (S5) Intitulé de la matière en anglaisCivilization of Spanish Speaking Countries Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignement Dans la continuité des études menées depuis le semestre 3, il s’agit d’approfondir les aspects les plus actuels de l’économie et des sociétés latino-américaines. Le comparatisme permet d’observer les mouvements d’ensemble, les similitudes et les différences, à travers une série de thèmes qui permettent de mieux cerner la civilisation de l’Amérique latine des années 1980 à l’époque la plus actuelle. Une attention particulière est portée sur les alternances politiques, pour faire le bilan de l’expérience des gauches au pouvoir, pour repenser les droites et définir la place des pays du sous-continent dans le monde. Les principaux thèmes choisis ont trait au rôle joué par la société civile dans la construction d’une voie de développement social et économique propre à l’Amérique latine. L’attention porte également sur les politiques publiques, notamment celles portant sur les transformations urbaines, la lutte contre les inégalités sociales, la jeunesse, le développement social, économique et culturel. Enfin, nous nous intéresserons aussi à la nouvelle division internationale du travail et à la politique de Washington à l’égard de l’Amérique latine.
Bibliographie : CEPAL. Conyunctura laboral en América Latina y el Caribe. Santiago de Chile: Publicaciones de las Naciones Unidas. Bethel Leslie (ed.). Historia de América Latina. Tomo 10-16. Barcelona: Crítica, 1997. QUENAN Carlos, VELUT Sébastien (dir.). Dinámicas socioeconómicas y políticas públicas. Paris: Ed. Agence Française de Développement, coll. À Savoir, n. 24, Janvier 2014. Franck Gaudichaud, Thomas Posado (dir.), Gouvernements progressistes en Amérique latine (1998-2018). La fin d’un âge d’or, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, 2021, 276 p. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignemento Approfondir les problématiques propres à l’Amérique latine o Développer les capacités d’explication de documents historiques o Comprendre les acquis de la démocratie o Acquérir de connaissances fondamentales sur l’histoire et sur la culture latino-américaine, acquérir des capacités d’analyse textuelle
o Développer la capacité à reconnaître et à identifier les politiques publiques actuelles des États latino-américains Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
18 | 12 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 5.3 - Droit et économie ou MEEF (1 choix possible parmi 2) 6 ECTS | 24 | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 5.3.A - Economie et droit | 24 | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - économie sociale et solidaire
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreéconomie sociale et solidaire Intitulé de la matière en anglaisSocial Economy Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignement Après une présentation des fondements historiques et principes généraux de l’économie sociale et solidaire, le cours est consacré à la découverte des acteurs de l'ESS (Mutuelles, Associations, Coopératives, Structures d’Insertion). Cette découverte des acteurs permet d’avoir la vision globale de la situation de l’économie sociale d’aujourd’hui et les principales problématiques rencontrées par les acteurs. Cette seconde partie du cours sera illustrée par l’intervention de différentes structures de l’ESS durant les séances..
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementconnaître les principes de l’économie sociale et solidaire connaître les acteurs de l’économie sociale et solidaire faire l’analyse organisationnelle/fonctionnelle d’une structure du domaine de l’ESS
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
18 | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Techniques du commerce international et marketing international
Techniques du commerce international et marketing international
3 ECTS
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreTechniques du commerce international et marketing international Intitulé de la matière en anglaisInternational Trade and Marketing techniques Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignement Techniques du commerce international (18h CM)
Le risque de non paiement Les outils du règlement international La couverture du risque de non paiement Le risque de change Le financement de l'activité Marketing international (12h TD) : La différence culturelle Le diagnostic export interne et externe La veille Le marketing mix international Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement Techniques du commerce international :
Prendre conscience des problèmes d'insolvabilité Connaitre les risques de non paiement Maitriser les instruments et techniques de paiement Identifier les risques de change Marketing international : Appréhender les différentes cultures Savoir faire un diagnostic Connaitre son environnement et ses concurrents Savoir adapter un produit à l'export Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
18 | 12 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 5.3.B - MEEF 1er degré | 24 | 36 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Renforcement disciplinaire et admissibilité au CRPE - S5
Renforcement disciplinaire et admissibilité au CRPE - S5
3 ECTS
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreRenforcement disciplinaire et admissibilité au CRPE - S5 Intitulé de la matière en anglaisDisciplinary reinforcement Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCet enseignement vise à balayer l'ensemble des disciplines abordées à l'école primaire et présentes dans les épreuves d'admissibilité (sauf l'EPS ). Cet enseignement visera la maîtrise des connaissances disciplinaires en français et en mathématiques pour l'épreuves d'admissibilité. Cet enseignement permettra également d'aborder les disciplines suivantes dans une progression sur les deux semestres S5 et S6 : Histoire géographie : repères spatiaux, chronologiques et connaissances fondamentales. Sciences et technologies : physique chimie, SVT et technologie : connaissances spécifiques et démarches scientifiques et technologiques. Arts : arts plastiques, éducation musicale et histoire des arts. Langue vivante : la partie langue vivante dépendra des apports disiplinaires présents dans les autres enivrements de la maquette. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementRenforcer ses connaissances disciplinaires liées à la polyvalence
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
12 | 24 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Enjeux du métier de professeur, connaissance des publics et épreuves d’admission au CRPE - S5
Enjeux du métier de professeur, connaissance des publics et épreuves d’admission au CRPE - S5
3 ECTS
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreEnjeux du métier de professeur, connaissance des publics et épreuves d’admission au CRPE - S5 Intitulé de la matière en anglaisKnowing the education system and its public Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCette unité d’enseignement vise à engager les étudiant·e·s dans la démarche de préparer le concours de professeur des écoles. Le cours exposera les enjeux du métier de professeur, notamment dans l’idée de transmission et d’incarnation des exigences du service public (droits et obligations des fonctionnaires ; neutralité ; lutte contre les discriminations et stéréotypes ; promotion de l’égalité filles-garçons). En outre, nous aborderons des contenus sur le développement moteur et psychologique de l'enfant, afin de donner des éléments de compréhension pour appréhender l’épanouissement de l’élève dans toutes ses dimensions. Cet enseignement va présenter deux types de connaissances scientifiques et institutionnelles : -connaissances du fonctionnement du système éducatif : administration centrale de l'EN, organisation des services académiques, -connaissances des publics : psychologie des apprentissages, développement psycho affectif de l'enfant. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementApprendre à se représenter de façon claire l'environnement éducatif et ses enjeux liés au public scolaire
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
12 | 12 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 5.4 - TER 6 ECTS | - | - | - | - | - | - | 80 | ||||||||||||||||||||
EC 1 - TER
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreTER Intitulé de la matière en anglaisResearch paper Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementL'étudiant pourra au choix
- développer un sujet de recherche dans l'une des matières disciplinaires du parcours (civilisation, droit, économie), - étudier l'un des domaines de débouchés, notamment en vue du stage de semestre 6. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement- être autonome dans la recherche d'"information
- savoir synthétiser des données avec une réflexion critique - approfondir un sujet théorique en rapport avec les pays anglophones ou germanophones ou explorer un domaine d'activité qui fait partie des débouchés de la licence. Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | - | - | - | - | - | 80 | ||||||||||||||||||||
| UE 5.5 - Outils et langages (S5) 6 ECTS | 9 | 60 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| EC 1 à choix : 1 parmi 2 | |||||||||||||||||||||||||||
EC 1.A - Allemand semestre 5 (Troyes)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreAllemand semestre 5 (Troyes) Intitulé de la matière en anglaisGerman s5 (Troyes) Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCet enseignement s'adresse aussi bien aux débutants qu'aux étudiants ayant déjà étudié la langue dans le secondaire. Une pédagogie différenciée sera mise en oeuvre.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementNiveaau A2+ à B2 à la fin de la licence selon les niveaux
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1.B - Italien semestre 5 (Troyes)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreItalien semestre 5 (Troyes) Intitulé de la matière en anglaisItalian s5 Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementLes cours d’italien s’adressent aux étudiant(e)s débutant(e)s comme aux confirmé(e)s (les étudiant(e)s qui ont commencé à étudier la langue au collège et/ou au lycée) Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementLes cours d’italien permettent d’acquérir : · des compétences linguistiques (écrites et orales) · des connaissances culturelles (société, culture, économie, institutions anciennes et contemporaines)
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Numérique appliqué à l'entreprise
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreNumérique appliqué à l'entreprise Intitulé de la matière en anglaisDigital tools for corporate use Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementÀ travers la réalisation d'un jeu sérieux, les étudiants sont confrontés à une situation qui les amène à :
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 24 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| EC 3 à choix : 1 parmi 2 | |||||||||||||||||||||||||||
EC 3.A - rencontre avec des professionnels et préparation au stage
rencontre avec des professionnels et préparation au stage
2 ECTS
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièrerencontre avec des professionnels et préparation au stage Intitulé de la matière en anglaisProfessional meetings and Work placement preparation Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementRencontres avec des professionnels : A travers plusieurs rencontres avec des professionnels issus de secteurs d’activités variés (marketing, tourisme, numérique, commerce, etc.), les étudiant(e)s découvrent le monde du travail et peuvent échanger avec les divers intervenants afin de construire et/ou d’affiner leur projet professionnel. Préparation au stage :(4h30 anglais + 4h30 espagnol) Cet enseignement vise à proposer des pistes pour la recherche du stage de troisième année : quel domaine cibler, comment mettre en valeur ses connaissances et ses compétences, quelles stratégies mettre en place afin de postuler efficacement ?
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignemento Construire son projet professionnel. o Connaître les conventions lorsqu’on recherche un emploi à l’étranger. o Savoir postuler de manière efficace, attractive et appropriée.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
9 | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 3.B - Compétences extra-académiques
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreCompétences extra-académiques Intitulé de la matière en anglais- Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignement- Enseignement dispensé enSupport de cours enObjectifs de l'enseignement- Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| Total semestre - 30 ECTS | 69 | 192 | - | - | - | - | 80 | ||||||||||||||||||||
| Présentiel | Distanciel | ||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CM | TD | TP | CM | TD | TP | TE | |||||||||||||||||||||
| UE 6.1 - Anglais 6 ECTS | 18 | 40 | 10 | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Langue anglaise spécialisée (S6)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreLangue anglaise spécialisée (S6) Intitulé de la matière en anglaisSpecialised English Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementTraduction journalistique et méthodologie : Cet enseignement a pour objectif principal la pratique de la version et du thème à partir de courts extraits de la presse anglophone et francophone et vise à consolider et approfondir les compétences acquises en première et deuxième années. Il sera assorti d’une pratique de la méthodologie afin de consolider l’acquisition de bons réflexes de traduction. Éventuellement : Introduction aux outils utilisés par les traducteurs professionnels en vue du stage de fin d’année. La discipline s’adresse à des étudiants disposant d’un niveau confirmé en langue anglaise et d’une excellente maîtrise de la langue française. Phonologie : Poursuite de la familiarisation avec l’alphabet phonétique international pour savoir lire et transcrire la phonétique, faire le lien graphie-phonie. Examen des phénomènes liés à la chaîne parlée (connected speech). Langue orale et interprétariat : Travail sur l’expression orale par le biais de jeux de rôles ou de débats organisés en classe. L’objectif est la pratique de l’anglais oral dans différents contextes, professionnels ou non, en adaptant le registre de langue. Consolidation des compétences d'écoute et de compréhension de l'oral à travers l'étude de documents audio et parfois vidéo du monde anglophone traitant de sujets d'actualité divers. Les étudiants sont encouragés à multiplier les situations où ils sont en contact avec des documents authentiques et à travailler leur écoute de l'anglais au quotidien. Aucun ouvrage spécifique n’est à acquérir – chaque semaine, les enseignants proposent aux étudiants un document audio ou vidéo ainsi qu’un ensemble d’exercices visant à évaluer leur compréhension à la fois globale et fine de ce document : - Restitution des grandes idées du document (en anglais ET/OU en français) à l’écrit ET/OU à l’oral - Questions de compréhension détaillée ET/OU traduction d’une partie du script
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementObjectifs : o Savoir observer et analyser le sens pour le traduire dans une langue aussi précise et nuancée que possible. o Savoir observer les spécificités du texte à traduire (énonciation, nuance, registre de langue) afin de les restituer fidèlement. o Savoir composer dans une langue correctement construite et orthographiée. o Savoir prononcer et accentuer correctement l’anglais. o Maîtriser l’anglais oral restituant les grandes idées d’un document (avec questions ou en autonomie : compréhension) et en en s’exprimant dans des prises de parole en continu ou en interaction : expression.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 30 | 10 | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Civilisation des pays anglophones (S6)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreCivilisation des pays anglophones (S6) Intitulé de la matière en anglaisCivilisation of the English-speaking world Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCet enseignement en anglais reprend les grands enjeux du monde anglophone des 20ème et 21ème siècles. Les thématiques abordées pourront inclure : les courants politiques (libéralisme, conservatisme, socialisme et travaillisme), le réformisme social (Welfare State, New Labour, NHS), les difficultés et les politiques économiques, les guerres et la guerre froide, les relations internationales ("special relationship" avec les USA, construction européenne, Commonwealth).
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementCe cours vise principalement à acquérir des connaissances sur l'histoire et l'identité du Royaume-Uni aux XXe et XXIe siècles. Grâce à ces contenus, les étudiants seront à même de comprendre, d'éclairer et d'analyser des thématiques et des documents authentiques britanniques.
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
18 | 10 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 6.2 - Espagnol 6 ECTS | 18 | 50 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Langue espagnole spécialisée (S6)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreLangue espagnole spécialisée (S6) Intitulé de la matière en anglaisSpanish language Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignement | Cet enseignement comporte de la langue écrite et orale:
-pour la partie écrite: un cours de version et un cours de thème. - pour la partie orale: un cours de compréhension orale et d’expression orale. - Traduction: * en version, les textes choisis sont des articles tirés de la presse hispanophone à traduire en français. Les thématiques abordées portent sur l'économie de l'Espagne et de l'Amérique Latine. * en thème, traduction en espagnol d’articles de presse concernant des thématiques essentiellement économiques et à caractère également sociologique, sociétal. Le travail en traduction porte sur le lexique économique spécifique, la syntaxe, la grammaire, la conjugaison, les préférences de chacune des deux langues, les formes figées. -Langue orale: - compréhension orale : les supports utilisés sont des documents audio ou / et vidéo portant sur des thématiques variées, notamment économiques et sociétales du monde hispanophone (Espagne et Amérique Latine). L’étudiant doit être en mesure de développer des capacités d’analyse et d’expression, savoir argumenter, communiquer avec rigueur et mobiliser un vocabulaire précis. - expression orale: débats et /ou exposés / jeux de rôles en cours sur des sujets variés. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 40 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Civilisation des pays hispanophones (S6)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreCivilisation des pays hispanophones (S6) Intitulé de la matière en anglaisCivilization of Spanish Speaking Countries Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementOn proposera d’aborder les principaux sujets socio-culturels, politiques et économiques en Espagne à partir de la Transition Démocratique (1975) et jusqu’au présent. Ce cours offrira un panorama sur des questions telles que : les enjeux de la transition, les premiers gouvernements démocratiques à partir 1975, la question du nationalisme et l’organisation territoriale en « autonomías », la loi de la mémoire historique, la culture et la société espagnoles contemporaines. Références : o Canal, Jordi, Historia mínima de Cataluña. Colegio de México / Turner, 2015 o Chaput, Marie-Claude y Pérez Serrano, Julio, Civilisation espagnole contemporaine (1868-2011). Paris, PUF, 2011. o Fusi, Juan Pablo, Historia mínima de España. Madrid, Colegio de México / Turner, 2012. o Moradiellos, Enrique, Historia mínima de la Guerra Civil española. Madrid, Colegio de México / Turner, 2016.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignemento Acquérir des connaissances fondamentales sur la civilisation d’un pays de la langue concernée o Comprendre la spécificité du monde de la langue concernée, la diversité et la complexité d’une société contemporaine. o Découvrir les différentes thématiques intellectuelles et culturelles qui ont construit l’Espagne contemporaine o Savoir se repérer dans le paysage culturel, socio-politique et médiatique de l’Espagne contemporaine o Apprendre à connaître et à analyser des phénomènes sociétaux différents o Se documenter sur les événements historiques, politiques, économiques majeurs o Savoir prendre des notes en langue étrangères, travailler en autonomie et faire des recherches afin d’approfondir un sujet o Structurer sa pensée et son travail o Analyser et commenter un document original : savoir le situer et en comprendre les enjeux. Savoir organiser ses idées de façon synthétique et dégager l’implicite d’un document Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
18 | 10 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 6.3 - Droite et économie ou MEEF (1 choix possible parmi 2) 6 ECTS | 22 | 14 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 6.3.A - Droit et économie | 22 | 14 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Droit international
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreDroit international Intitulé de la matière en anglaisInternational law Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementL’environnement culturel et juridique international Les conventions internationales Les éléments clefs des contrats La résolution des conflits L’arbitrage international
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementPrendre conscience de l’importance de la culture juridique internationale Comprendre les interactions des droits nationaux Analyser un contrat international
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
15 | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Techniques du commerce international (S6)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreTechniques du commerce international (S6) Intitulé de la matière en anglaisInternational Trade Techniques Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementLes modes de transport Les incoterms Les documents de transport La logistique
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementSavoir repérer les étapes d’une expédition Maîtriser les incoterms Comprendre les documents de transport Analyser une situation logistique
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
15 | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 6.3.B - MEEF 1er degré | 22 | 14 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1 - Renforcement disciplinaire et didactique (LSH - s6)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreRenforcement disciplinaire et didactique (LSH - s6) Intitulé de la matière en anglaisDisciplinary and didactic reinforcement Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCet enseignement va permettre aux étudiants de maîtriser les connaissances disciplinaires nécessaires à l'exercice de la polyvalence à l'école :
approche disciplinaire et didactique des sciences, des mathématiques de l'art et du français Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementRenforcer ses connaissances disciplinaires
Se sensibiliser aux enjeux didactiques et à la question de la polyvalence Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
18 | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Enjeux du métier de professeur, connaissance des publics et épreuves d’admission au CRPE - S6
Enjeux du métier de professeur, connaissance des publics et épreuves d’admission au CRPE - S6
3 ECTS
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreEnjeux du métier de professeur, connaissance des publics et épreuves d’admission au CRPE - S6 Intitulé de la matière en anglaisKnowing the education system and its public Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCet EC vise à engager les étudiant·e·s dans la démarche de préparer le concours de professeur des écoles notamment sur la seconde épreuve d'admission. . Là où les grands enjeux de la transition écologique seront exposés, nous irons également questionner l’enseignement de l’Éducation physique et sportive (EPS) et ses effets sur la santé des élèves. La pratique de l’EPS doit évidement prendre en compte les indicateurs de l’effort et de la sécurité des élèves, tout en leur permettant le développement d’une culture citoyenne, sportive et corporelle. Ce cours devra également permettre aux étudiants de se préparer à la présentation de sa motivation à devenir enseignant dans le premier degré en abordant toutes les expériences significatives au service de cette profession. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementApprendre à se représenter de façon claire l'environnement éducatif et ses enjeux
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
4 | 14 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| UE 6.4 - Stage 6 ECTS | - | - | - | - | - | - | 288 | ||||||||||||||||||||
EC 1 - stage
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièrestage Intitulé de la matière en anglaisWork placement abroad Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignement Les étudiants effectunt un stage de 8 semaines à l'étranger dans un organisme de leur choix (entreprise, association, institution..) dans un domaine leur permettant de mettre en pratique les connaissances et compétences acquises au cours des 3 années de licence.
Domaines possibles : communication, audio-visuel, édition, traduction, marketing, vente import-export, institution culturelle, institution touristique, hôtellerie , luxe, événementiel... Un rapport de stage est exigé à l'issue du stage: il sera présenté lors d'une soutenance orale en langue étrangère. Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement - Valoriser les compétences et connaissances acquises lors des 3 années de licence
- Découvrir le monde professionnel et ses exigences - Affiner son projet d'orientation Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | - | - | - | - | - | 288 | ||||||||||||||||||||
| UE 6.5 - Outils et langages 6 ECTS | - | 38 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| EC 1 à choix : 1 parmi 2 | |||||||||||||||||||||||||||
EC 1.A - Allemand semestre 6 (Troyes)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreAllemand semestre 6 (Troyes) Intitulé de la matière en anglaisGerman s6 (Troyes) Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementCet enseignement s'adresse aussi bien aux débutants qu'aux étudiants ayant déjà étudié la langue dans le secondaire. Une pédagogie différenciée sera mise en oeuvre.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementNiveaau A2+ à B2 à la fin de la licence selon les niveaux
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 1.B - Italien semestre 6 (Troyes)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreItalien semestre 6 (Troyes) Intitulé de la matière en anglaisItalian s6 Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementLes cours d’italien s’adressent aux étudiant(e)s débutant(e)s comme aux confirmé(e)s (les étudiant(e)s qui ont commencé à étudier la langue au collège et/ou au lycée)
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignementLes cours d’italien permettent d’acquérir : · des compétences linguistiques (écrites et orales) · des connaissances culturelles (société, culture, économie, institutions anciennes et contemporaines)
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 18 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
EC 2 - Conduite de projet Web (S6)
Type de diplômeLicence Mention / SpécialitéLangues étrangères appliquées ParcoursAnglais-espagnol (Troyes) Composante porteuseUFR Lettres et Sciences Humaines Intitulé de la matièreConduite de projet Web (S6) Intitulé de la matière en anglaisWeb project management (S6) Répartition des heures d'enseignement
Description de l'enseignementAu travers d'exercices pratiques et de travaux dirigés, ce module d'initiation permet de découvrir la manière de maîtriser et structurer les phases successives qui composent toute gestion de projet : avant-projet, définition, conception, test, communication et bilan. Chaque séance dirigée guide l'étudiant à travers les concepts clés et les différentes étapes de la gestion de projet appliquée au Web. Les outils nécessaires ainsi que les livrables, documents contractuels ou informels, qui jalonnent la progression d'un projet depuis l'idée jusqu'à sa finalisation sont mobilisés autour de sujets proposés par les étudiants eux-mêmes.
Enseignement dispensé en
Support de cours en
Objectifs de l'enseignement
Enseignant référent
Les informations présentes dans cette fiche sont non contractuelles et sont susceptibles d'être modifiées
|
- | 20 | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||
| Total semestre - 30 ECTS | 58 | 142 | 10 | - | - | - | 288 | ||||||||||||||||||||
Niveau 4 (BP, BT, baccalauréat ou équivalent)
oui
Université de Reims Champagne-Ardenne
2 Avenue Robert Schuman 51724 REIMS CEDEX
Université de Reims Champagne-Ardenne (SIRET : 19511296600799) (Code Activité : 2151P001151)
Code de public visé : 00000
Prise en charge des frais de formation possible : oui
Le ROME est le répertoire des métiers et d'emplois de Pôle Emploi.

